WEBINAR
Ask an Expert:
AI & Localization Office Hours
4/20/2026
Deploying AI in global content operations raises questions that don't fit neatly into a webinar. Every organization's content mix, risk profile, and workflow maturity is different, and the details matter. This Office Hours Q&A session is a direct follow-up to our "The 2026 Reality of AI in Global Content" webinar and is dedicated entirely to answering your questions about putting AI into practice across localization and content operations.
In this session, we will discuss:
Evaluating AI translation engines and models (NMT vs LLM) across quality, speed, domain fit, and customization
AI-assisted review workflows: QA agent, quality uplift, selective post-editing, and Live Edit Assist
AI search and multilingual content: what performs well for AEO and how to address English bias in LLMs
Mitigating tag and placeholder risks, plus AI applications in clinical trial documentation
Meet Our Speakers


With over 15 years of dedicated experience in the localization industry, my core competencies lie at the intersection of language and technology. At TransPerfect, my mission is to guide my clients into new markets by localizing their websites into multiple languages, ensuring that their content resonates across cultures.